Překlad "за името" v Čeština


Jak používat "за името" ve větách:

но Господ рече на баща ми Давида: Понеже дойде в сърцето ти да построиш дом за името Ми, добре си сторил, че е дошло това в сърцето ти.
Ale Hospodin řekl Davidovi otci mému: Ačkoli jsi uložil v srdci svém stavěti dům jménu mému, a dobře jsi učinil, žes to myslil v srdci svém:
но Господното слово дойде до мене, което каза: Много кръв си пролял, и големи войни си водил; ти няма да построиш дом за името Ми, защото си пролял много кръв на земята пред Мене.
Ale stala se ke mně řeč Hospodinova, řkoucí: Mnohou jsi krev vylil, a boje veliké jsi vedl; nebudeš stavěti domu jménu mému, proto že jsi mnoho krve vylil na zem přede mnou.
защото аз ще му покажа колко много той трябва да пострада за името ми.
Ukáži mu, co všechno musí podstoupit pro mé jméno."(Sk 9, 10-16)
Тогава боящите се от Господа говореха един на друг; И Господ внимаваше и слушаше: И написа се възпоменателна книга пред Него За ония, които се бояха от Господа, И които мислеха за името Му.
Tehdy ti, kteříž se bojí Hospodina, tytýž mluvili jeden k druhému. I pozoroval Hospodin a slyšel, a psána jest kniha pamětná před ním pro ty, kteříž se bojí Hospodina, a myslí na jméno jeho.
Той ще построи дом за името Ми; и Аз ще утвърдя престола на царството му до века.
Ten vybuduje dům pro mé jméno a já upevním jeho královský trůn navěky.
Ако имах достатъчно смелост, щях за името да я попитам и с удоволствие да го запомня.
když budu mít dost těch šatů, bude znát její jméno a bude mít radost, že si ho pamatuje.
10 Моля ви се, братя, за името на нашия Господ Исус Христос, всички да говорите в съгласие, и да няма раздори между вас, но да бъдете съвършено съединени в един ум и в една мисъл.
10Napomínám vás, bratři, jménem našeho Pána Ježíše Krista, abyste všichni mluvili stejně a neměli mezi sebou roztržky, nýbrž abyste byli dokonale spojeni v tomtéž smýšlení a v tomtéž úsudku.
Но когато повярваха на Филипа, който благовестеше за царството Божие и за името на Иисуса Христа, кръщаваха се и мъже и жени.
12Ale když uvěřili Filipově zvěsti o Božím království a o Ježíši Kristu, dávali se pokřtít muži i ženy.
Господ прочее, изпълни словото, което говори; и като се издигнах аз вместо баща си Давида, и седнах на Израилевия престол, според както говори Господ, построих дома за името на Господа Израилевия Бог.
A tak splnil Hospodin slovo své, kteréž byl mluvil. Nebo jsem povstal na místo Davida otce svého, a dosedl jsem na stolici Izraelskou, jakož byl mluvil Hospodin, a ustavěl jsem dům tento jménu Hospodina Boha Izraelského.
Така и не успях да те попитам за името ти.
Díky. Nikdy jsem se vás nezeptal na jméno, že?
Провери в докладите за името на годеницата.
Na příjmu zjistěte jméno jeho snoubenky.
Какво ще кажеш за три шилинга и да забравим за името?
Co byste řekl třem šilinkům a na jméno zapomeneme?
Рей, трябва да поговорим за името ти.
Tak, Rayi, měli bysme si promluvit o tvém jméně, chlape: Robinson.
Може ли да попитам за името ви?
Můžu se zeptat na vaše jméno? -Heidi, pane.
Можеше да откриеш мотивите, ако се бе поинтересувала за името ми.
Tys mohla přijít na moje motivy dřív, kdyby ses obtěžovala zeptat se mě na jméno.
Познавам ви, но не се сещам за името.
Znám vás, ale jméno si nepamatuju.
Той никога не е ценял парите, Челиос, беше страхливец, искаше само слава за името си,
Ricardovi o peníze nikdy nešlo, Cheliosi. Byl moc tvrdohlavý a chtěl si dělat věci po svém.
Ти си позор за този университет и за името, което носиш.
Jste ostudou této univerzity. A jména vaší rodiny.
Май бащата би трябвало да има думата за името на сина си.
Myslím, že i otec by měl mít právo mluvit do synova jména.
Ако някой ме беше попитал за името ми в онзи момент, нямаше да се сетя.
Kdyby se mě tehdy někdo zeptal, jak se jmenuju, nevěděl bych to.
И ще видя за името на дъвката когато се прибера.
A až přijedu domů, tak musím najít název těch žvejkaček.
Слязох на друга спирка на метрото, за да те попитам за името ти.
Vystoupil jsem z jiné stanice metra, požádat o vaše jméno.
Излъгах за името си, защото на челото ти пишеше "МГБ", и аз се уплаших.
Lhal jsem o jeho jméno, protože čela jsi napsal "MGB" Měl jsem strach.
Ще ти дам 100 бона за името, без да се биете.
Dám vám sto tisíc za jméno a žádný boj.
В диалоговия прозорец Вмъкване на адресен блок изберете формат за името на получателя, в какъвто то ще се появи в имейла.
V dialogovém okně Vložit blok adresy zvolte formát, ve kterém se má jméno příjemce zobrazit na obálce.
Днес ви приканвам да славите Бог и за Името Божие да бъдете свети във вашето сърце и във вашия живот.
Dnes vás vyzývám, abyste přijaly, že bez lásky nemůžete pochopit, že Bůh má být na prvním místě ve vašem životě.
9 Ти, обаче, няма да построиш дома; но синът ти, който ще излезе из чреслата ти, той ще построи дом за името Ми.
9 avšak ten dům nezbuduješ ty, nýbrž tvůj syn, který vzejde z tvých beder; ten vybuduje dům mému jménu.«
19 Ти, обаче, няма да построиш дома; но синът ти, който ще излезе из чреслата ти, той ще построи дома за името Ми.
19 Nepostavíš ho však ty, ale tvůj syn, který vzejde ze tvých beder. Ten vystaví chrám mému jménu.‘ [e]
7 тогава ще отсека Израиля от земята, която съм им дал, и ще отхвърля отпред очите Си тоя дом, който осветих за името Си; и Израил ще бъде за поговорка и поругание между всичките племена.
20vytrhnu vás ze své země, kterou jsem vám dal, a zavrhnu od své tváře tento dům, který jsem oddělil jako svatý pro své jméno, a vydám jej za pořekadlo a předmět výsměchu mezi všemi národy.
А ангелът Господен му рече: Защо питаш за името ми, то е тайно.
Jemuž odpověděl anděl Hospodinův: Proč se ptáš na jméno mé, kteréž jest divné?
И, ето, аз възнамерявам да построя дом за името на Господа моя Бог според както Господ говори на баща ми Давида, като рече: Стани ти, когото ще поставя вместо тебе на престола ти, той ще построи дом за името Ми.
Z té příčiny, aj, úmysl mám stavěti dům jménu Hospodina Boha svého, jakož mluvil Hospodin Davidovi otci mému, řka: Syn tvůj, kteréhož posadím místo tebe na stolici tvé, onť vystaví dům ten jménu mému.
И в сърцето на баща ми Давида дойде да построи дом за името на Господа Израилевия Бог;
Uložil tě byl zajisté David otec můj stavěti dům jménu Hospodina Boha Izraelského.
Ти, обаче, няма да построиш дома; но синът ти, който ще излезе из чреслата ти, той ще построи дом за името Ми.
A však ty nebudeš stavěti toho domu, ale syn tvůj, kterýž vyjde z bedr tvých, on vystaví dům ten jménu mému.
тогава ще отсека Израиля от земята, която съм им дал, и ще отхвърля отпред очите Си тоя дом, който осветих за името Си; и Израил ще бъде за поговорка и поругание между всичките племена.
Vypléním docela Izraele se svrchku země, kterouž jsem jim dal, a dům tento, kteréhož jsem posvětil jménu svému, zavrhu od tváři své, i budeť Izrael za přísloví a za rozprávku mezi všemi národy.
И Давид каза на Соломона: Сине мой, аз пожелах в сърцето си да построя дом за името на Господа моя Бог;
A řekl David Šalomounovi: Synu můj, uložil jsem byl v srdci svém vystavěti dům jménu Hospodina Boha svého.
той ще построи дом за името Ми; и той ще Ми бъде син, и Аз ще му бъда Отец, и ще утвърдя престола на царството му над Израиля до века.
Onť ustaví dům jménu mému, a on bude mi za syna, a já jemu za otce, a upevním trůn království jeho nad Izraelem až na věky.
тогава ще ги изкореня от земята Си, която съм им дал, и ще отхвърля отпред очите Си тоя дом, който осветих за името Си, и ще го направя за поговорка и поругание между всичките племена.
Vypléním takové z země své, kterouž jsem jim dal, a dům tento, kteréhož jsem posvětil jménu svému, zavrhu od tváři své, a vydám jej v přísloví a v rozprávku mezi všemi národy.
човеци, които изложиха живота си на опасност за името на нашия Господ Исус Христос.
I vidělo se nám shromážděným jednomyslně, abychom vyvolili muže některé a poslali k vám s nejmilejšími našimi bratřími, Barnabášem a Pavlem,
2.1073868274689s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?